Deslindes lingüísticos en las tierras bajas del Pacífico ecuatoriano. Primera parte

  • Jorge G´´omez Rendón

Abstract

El conocimiento de las lenguas que se hablaron en la región litoral de nuestro país antes de la conquista española, no sólo es parcial sino a menudo tergiversado. La escasez de datos y la falta de métodos y herramientas de tipo lingüístico así como la descontextualización de los datos fuera de un marco socio-histórico han impedido cualquier tipo de avance en este tema desde los trabajos de Jijón y Caamaño en los años cuarenta del siglo pasado. El presente artículo corresponde a la primera de tres partes dedicadas a trazar larr situación lingüística de la costa ecuatoriana en tiempos prehispánicos en base a una nueva sistematización y evaluación de los datos toponímicos y antroponímicos disponibles para esta región, cotejándolos en todo momento con fuentes etnohistóricas de primera y segunda mano y con información más reciente de tipo arqueológico para la costa de nuestro país. En este marco se ofrece además una aproximación crítica a los contados estudios lingüísticos sobre el tema y se definen algunas pautas metodológicas que deben guiar todo estudio toponímico y antroponímico que busque superar las prácticas comunes en ambas áreas de investigación.

Published
2010-07-01
How to Cite
G´´omez RendónJ. (2010). Deslindes lingüísticos en las tierras bajas del Pacífico ecuatoriano. Primera parte. Antropología Cuadernos De Investigación, (10), 78-107. https://doi.org/10.26807/ant.v0i10.49
Section
Propuestas